InBrasCI - Verbete Wikipédia

domingo, 27 de novembro de 2011

Voix du Matin…

(Delasnieve Daspet)


De bonne heure, ici, sur ma terre,

Brille le soleil, le ciel est bleu et une douce brise berce

les primevères devant ma fenêtre…

(J'ai quatre pieds de primevères dans mon jardin)

 Et les oiseaux, le matin,

Me réclament à manger…


Oui, tous les jours, à six heures, qu'il pleuve ou non,

Je leur donne une poignée de graines et je les laisse se servir…

On n'imagine pas la pagaille qu'ils font…


Nous avons des tyrans quiquivi - des moineaux, des chopins, quelques colibris

(ceux-ci ne se mélangent pas aux autres) arrivent à onze heures,

Quand la rose mauve s'ouvre à la vie,

Ils sont ses amants, elle leur offre son nectar.


Sur un poteau électrique roucoulent les colombes,

Un vanneau matinal, déjà à son poste de sentinelle, m'avertit

quand quelqu'un approche…


Il y a tant de vie qui s’agite dans les feuilles

des arbres à pain sur la place….

Comme la pudique fleur de carême

devient écarlate et se balance, altière !


Un cri fracasse l'horizon…

Un cri ? Non, deux, trois, quatre,

Des millions, j’en ai l’impression.

Ce sont les aras bleus qui arrivent pour le café du matin

Dans les innombrables palmiers de la belle Morena !


Des jaguars de rua marchent à mon côté

A la boulangerie "Les hérons" ; l'odeur des petits pains frais

Taquine mes narines …


Oui, ici dans ce petit coin,

Nous vivons en paix,

Et c’est cette même paix que je vous souhaite

En ce beau dimanche qui se fait de plus en plus bleu !


Tradutor: Athanase Vantchev do Thracy
DE LIBERTE EN LIBERTE
1ª Edição
Instituto Cultural Solenzara, França.

\Meninas Cantoras de Porto Murtinho - Vol. I\Sonhos Guaranis - Paulinho Simoes -
Delasnieve Daspet - às margens do Rio Paraguai em Porto Murtinho MS - foto da jornalista Aurora Vilalba